Если ваши отношения застопорятся
Feb. 22nd, 2013 11:45 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

- Вынудить партнера пойти против себя и подстроиться под вас,
- Сдаться своему партнеру и подстроиться под него,
- Отделиться эмоционально или физически, или
- Сконфронтировать с самим собой и стать более дифференцированным.
Попавшие в тупик пары переживают эти события как «пропадание любви». Парадокс состоит в том, что способность любить не может по-настоящему развиться до тех пор, пока не закончится медовый месяц и не наступит тупик. Тупик подводит вас ближе к вашему собственному ядру, потому что он подталкивает вас к дифференциации. И по мере того, как вы приобретаете все больше личного опыта взаимодействия со своей собственной сущностью, вы становитесь более терпимыми к другим, включая своего партнера.
Отрывок из книги Девида Шнарха "Страстное супружество" (в переводе с января, будет готова в апреле).
no subject
Date: 2013-02-22 08:04 am (UTC)no subject
Date: 2013-02-22 08:39 am (UTC)"Нормальная женщина" - это кто? Ты, например, "нормальная"? :)
no subject
Date: 2013-02-22 08:48 am (UTC)Не надо заниматься обобщениями.) Для тебя, я так поняла, я вполне себе ненормальная.)
no subject
Date: 2013-02-22 08:55 am (UTC)no subject
Date: 2013-02-22 09:19 am (UTC)no subject
Date: 2013-02-22 09:23 am (UTC)no subject
Date: 2013-02-22 09:42 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-22 09:25 am (UTC)Ну и смысл задавать тебе вопросы, если ты так делаешь каждый раз?
Я ж говорю, чистый подход зависит не только от задающего вопросы, но и от получающего их. Если он привык воспринимать любой вопрос как тонкую риторическую подъебку, и хронически не может на них ПРОСТО ОТВЕЧАТЬ, это лечить надо уже.
no subject
Date: 2013-02-22 09:29 am (UTC)Давай проведем эксперимент и будем просто отвечать на поставленные вопросы?
no subject
Date: 2013-02-22 09:33 am (UTC)Вопросы я тебе задавал - ты на них не отвечаешь. (1) либо просто их не видишь и меняешь тему, уходя в какие-то свои обиды, либо (2) вместо ответа на вопрос, дорисовываешь ответ, который я якобы имел в виду.
Смысл так общаться?
ПС: Более чем уверен, что в ответ на этот коммент я получу либо (1), либо (2). :)
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-22 10:12 am (UTC)no subject
Date: 2013-02-22 10:26 am (UTC)no subject
Date: 2013-02-22 12:23 pm (UTC)Я на все комменты отвечаю, просто она пишет больше всех.
Трудности перевода
Date: 2013-02-22 12:46 pm (UTC)Re: Трудности перевода
Date: 2013-02-22 01:02 pm (UTC)Возможно, нужно поискать какой-то другой смысл слова "validated" вместо "confirmed".
Re: Трудности перевода
Date: 2013-02-22 01:43 pm (UTC)validate = буквально, "делать что-то действительным, реальным, существующим". Слово "определять" тут тоже не в точку.
Re: Трудности перевода
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-22 01:41 pm (UTC)Новые идеи - новые термины, что поделаешь.
Хотя потом, конечно, по завершении надо будет редактуру сделать и термины подвести к наиболее легко ложащимся на русское ухо.
no subject
Date: 2013-02-22 01:05 pm (UTC)Интересно будет потом прочитать, чего у вас там в чате творится, хе-хе.)
no subject
Date: 2013-02-22 01:47 pm (UTC)О, кстати, validate - это еще может быть -обоснованный-. Хотя -ино-обоснованный- это ппц почище -ино-подтверждаемого-. :)
no subject
Date: 2013-02-22 01:50 pm (UTC)Да ты посмотри по психологическим статьям, наверняка есть еще варианты перевода.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-03-10 06:54 pm (UTC)дифференцированным?Это отстраненность?
no subject
Date: 2013-03-10 07:07 pm (UTC)Вы по метке назад полистайте, там хорошие отрывки.
Конкретно про дифференциацию - вот это, наверное, больше всего ответит на ваш вопрос http://olegmatv.livejournal.com/1245216.html
no subject
Date: 2013-03-10 07:33 pm (UTC)Я уже вся в Вашем журнале:)Начинаю конкретно изучать) И спасибо за книгу которую вы рекомендовали про Драконов Эдеме, я впечатлилась)))
no subject
Date: 2013-03-10 07:41 pm (UTC)У нас интересных книжек много, заходите. :)
no subject
Date: 2013-03-10 11:58 pm (UTC)