![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
«...Они все разговаривали друг с другом, смеялись, даже те, кто видел друг друга первый раз, — могли подойти и сказать: „Привет! Ну, как тебе эта вечеринка?"... Я знала, что ко мне за весь вечер так никто и не подойдет, — и была права». Этот монолог моей собеседницы относится к ее походу в довольно демократичный московский клуб, где она ни разу не бывала до этого. В клуб ее позвала подруга, сказав, что там соберутся «самые культурные люди Москвы» — по поводу дня рождения некоторого либерального культурного издания. Моя молодая собеседница, юрист по образованию, выбрала для похода темно-лиловое коктейльное платье с широкой юбкой и открытыми плечами, клатч и туфли на небольшом («не выше пяти сантиметров») каблуке; она завила волосы и собрала их в высокую прическу с броской заколкой. Остальные гости клуба (более ста пятидесяти человек) были одеты преимущественно в черное и серое, в стиле, который автор этой статьи, тоже присутствовавшая на мероприятии (с моей собеседницей мы познакомились много позже), назвала бы «богемный casual». Моя будущая собеседница, по ее словам, была в ярости от того, что подруга не предупредила ее о дресс-коде, и уехала, как только до нее добралось по пробкам немедленно вызванное такси. Подруга впоследствии оправдывалась тем, что «никакого дресс-кода там вообще не было». По признанию моей собеседницы, даже после того, как она распустила волосы, «ей было стыдно, как во сне».
Линор Горалик. «Стыдно, как во сне». Адекватность костюма: субъективная тревога и поиск объективных факторов
Линор Горалик. «Стыдно, как во сне». Адекватность костюма: субъективная тревога и поиск объективных факторов