olegmatveev: (jacket)
[personal profile] olegmatveev
94033aКак мы уже видели, заряд — это то умственное напряжение, которое человек чувствует тогда, когда его дела идут не так, как ожидалось. Пока человек уверен в имеющихся у него данных, в своей цели и намерениях — он чувствует себя превосходно. Но в ту секунду, когда он теряет эту уверенность, когда он начинает сомневаться — он начинает нервничать. Он внезапно оказывается в состоянии "не-знания". До этого он "знал". ("Я точно знаю, что все птицы летают". "... Ну, на самом-то деле, может быть, и нет.... Большинство из них летают, это точно. Но нет ли таких, которые не летают...? Надо посмотреть об этом в какой-нибудь книжке"). Такая появившаяся неуверенность ощущается как умственное напряжение (заряд). В результате у человека возникает любопытство, желание выяснять что-либо. И если это любопытство не будет удовлетворено — то у человека начнется накопление разочарований, которое будет вызывать соответствующее ухудшение его эмоционального состояния.

В самом любопытстве нет ничего плохого. Но все-таки оно — это заряд, хотя и наилегчайший. Удовлетворение любопытства может доставить удовольствие. Человек чувствует это, если, например, читает детективный рассказ. В это время он захвачен загадкой. Он желает выяснить, "кто это сделал". То есть здесь мы видим сознательно созданную пару "не знаю/желаю выяснить". Можно назвать это и "благотворным зарядом" — так как это тот вид напряжения, без которого деятельность не доставляла бы удовольствия. В таком заряде хватает загадочности для того, чтобы удерживать человека в напряжении — но ее мало для того, чтобы вызвать у того ощущение собственной беспомощности.

Теперь посмотрим на некого мистера Робертса, который пресытился детективными рассказами, и теперь думает о них так: "Знаю я их все. Прочитаешь с десяток, и в остальных уже все ясно". Несмотря на подобное отношение мистера Робертса к детективным рассказам, хороший продавец все же мог бы уговорить его на такую покупку, возбудив в нем любопытство: "Так-то оно так, сэр, но вы не знаете, что это за рассказ. Это нечто особенное. Нечто бесподобное. Прочитаете — не пожалеете". И тогда мистер Робертс, возможно, задумался бы: "Хм, может, и правда. Может, и в самом деле на рынке объявилась свежая идея. Надо выяснить". И он покупает книгу.

Смысл здесь в том, что мистер Робертс сам создал свое новое отношение к детективным рассказам, выразившееся в их не-знании. Безусловно, что и продавец внес сюда свою лепту — но в конечном итоге именно мистер Робертс сознательно "занезнал" (начал не-знать) то, что он знал раньше наверняка (то есть то, что он покончил с чтением детективных рассказов). Он позволил себе оказаться втянутым в игру продавца. И вся ответственность за покупку книги мистером Робертсом лежит исключительно на нем самом, и ни на ком другом. Когда же эта книга оказывается скучной, мистер Робертс проклинает продавца. Однако он не может отрицать своего решения о том, что он, возможно, не знает всего о детективных рассказах. Так что всю ответственность ему следует возлагать на самого себя.

А теперь мы увидим, как от любопытства можно перейти к агрессивности — то есть то, каким образом "благотворный" заряд превращается во "вредоносный". Мистер Робертс не нашел никакого удовольствия в чтении купленной книги. Он почувствовал себя обманутым и крепко рассердился. Пронаблюдаем в деталях, как совершается такой нисходящий виток эмоций:

Придя домой, мистер Робертс открывает новоприобретенную книгу — он сгорает от любопытства. Он пробегает первые несколько страниц — но их текст оказывается не тем, на что он рассчитывал. Но он желает что-нибудь получить от этой книги — а поэтому продолжает ее чтение. Но и дальше текст не становится лучше. Теперь мистер Робертс силой навязывает себе дальнейшее чтение книги. Он не может поверить в то, что продавец сбыл ему ничего не стоящую чепуху. Там, дальше, в этом треклятом рассказе просто должно быть нечто такое...! Но и дальше — ничего такого. Мистер Робертс чувствует, как что-то внутри него препятствует дальнейшему чтению. И в самом деле, оно похоже на напрасную трату времени. Настроение мистера Робертса от всего этого далеко не улучшается. Еще несколько абзацев — и он откладывает книгу. Он ни за что не будет читать ее дальше. Эта книга ничего из себя не представляет. Разве он не знал этого с самого начала? Все детективные рассказы одинаковы. Он больше никогда не притронется ни к одному из них. То есть мистер Робертс теперь отказывается когда-либо снова связываться с детективными рассказами.

Разница между его первоначальным и теперешним отношением к детективным рассказам — в эмоциональной окраске. Вначале мистер Робертс был совершенно спокоен по поводу того, что больше не будет их читать. Теперь же он ощущает агрессивную решимость больше не притрагиваться к ним — никогда!

Все эти события развивались согласно определенной шкале. Вот ее уровни: "Знаю — Не-знаю — Любопытство — Желание — Навязывание — Воспрепятствование — Отсутствие — Отказ". Если вам захочется проверить эту шкалу — вы убедитесь, что она работает во всех подобных случаях. (Ее называют Шкалой ЗНЛЖНВОО [1]).

Источник: Л.Кин, Том 1.

Date: 2013-04-13 03:26 pm (UTC)
From: [identity profile] lucid-dreamera.livejournal.com
Но это еще не самое худшее. А в конце концов может появиться желание отказываться заранее, чтобы не разочаровываться.

Date: 2013-04-13 03:50 pm (UTC)
From: [identity profile] olegmatveev.livejournal.com
Ну да, по мере роста заряда блокировка срабатывает уже с более низкого уровня шкалы.

July 2023

S M T W T F S
      1
2345 678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 31st, 2025 08:57 am
Powered by Dreamwidth Studios