olegmatveev: (язык)
olegmatveev ([personal profile] olegmatveev) wrote2011-06-08 10:05 am

Об учебнике Инны Гивенталь

Словами автора книги:

Цель данного учебника в том, чтобы помочь изучающим английский язык ЗАГОВОРИТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ, то есть научиться грамотно выражать все свои мысли и чувства, не пользуясь при этом пальцами обеих рук и всеми мимическими мышцами лица. Необходимость в создании такого учебника назрела уже давно. И вот почему: люди учат английский годами (5—6 лет в школе, еще 5 — в институте). Человек, добросовестно учившийся все эти годы и получивший высшее образование, в состоянии прочесть довольно сложный текст, написанный на английском языке. А вот свободно, быстро, живо, не задумываясь судорожно над тем, какую глагольную форму из 12-ти форм активного залога и 8-ми форм пассивного залога следует выбрать, чтобы грамотно выразить свои мысли и чувства по-английски, может далеко не каждый. К сожалению, результатом 10—11 лег обучения становится одностороннее — «Все понимаю, но сказать не могу!», ущербное, «немое» знание иностранного языка.

Рискуя показаться самонадеянным, автор хочет предложить вашему вниманию новый метод обучения, который поможет решить наболевшую проблему «немого» знания.

В основе метода — отказ от традиционного подхода к обучению иностранным языкам, при котором в первую очередь стараются развить умение ПОНИМАТЬ ЧУЖОЕ. Автор предлагает изменить это направление на прямо противоположное и прежде всего развивать умение ВЫРАЖАТЬ СВОЕ СРЕДСТВАМИ ЧУЖОГО, то есть расширять знания, отталкиваясь не от незнакомого ЧУЖОГО, а от привычного РОДНОГО.

Учебник «Как это сказать по-английски» разработан в соответствии с теоретическими положениями нового метода и является результатом многолетней практической деятельности автора в качестве преподавателя английского языка.

Настоящий учебник рассчитан на широкий круг пользователей. Он предназначен и для тех, кто только-только начал изучать английский язык, и для тех, кто уже много лет пытается научиться говорить по-английски, но так и не может разобраться в сложностях употребления английских грамматических времен, и для тех, кто решил повторить видовременные формы английского глагола во время подготовки к вступительным экзаменам в высшие учебные заведения, и для тех, кто захотел покончить с «немым знанием языка» и ЗАГОВОРИТЬ, НАКОНЕЦ, ПО-АНГЛИЙСКИ!

Говоря на родном языке, каждый человек пользуется определенным набором психолингвистических формул — назовем его КОММУНИКАТИВНЫМ НАБОРОМ ПЛФ. Число ПЛФ, входящих в Коммуникативный набор русскоязычного человека, довольно ограничено: автор данного учебника выделил около 300 наиболее часто употребляемых в речи психолингвистических формул. Вот несколько примеров ПЛФ, позволяющих описывать действие или состояние человека:

«Я делаю это каждый день»

«Я делаю это сейчас»

«Я уже сделал это»

«Не делай это!»

«Ты всегда это делаешь!»

И если человек максимально быстро и грамотно научился переводить все ПЛФ, входящие в Коммуникативный Набор родного языка, на чужой, то это будет означать только одно — человек заговорил «по-чужому».

Re: ssilka na skachivanie knigi v electronnoi biblioteke

[identity profile] butter-daisy.livejournal.com 2010-06-09 02:50 am (UTC)(link)
спасибо огромное!!!!