olegmatveev (
olegmatveev) wrote2014-01-11 10:47 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Проблема "этой страны"
Небольшой кусочек из интервью с автором книги по истории России, речь там шла о том, можно ли в учебниках писать правду о том, что на самом деле на этой территории происходило многие века:
"...эти искажения уже продиктованы той целью, которая ставится при написании учебника. Если мы будем исходить из наших патриотических взглядов, то нам придется выбросить из истории очень многое. Например, проблему норманнов.
Ведь норманнская теория утверждает, что Русь была завоевана варягами, викингами, норманнами. И мало того, что они ее завоевали, они еще и просто охотились на людей, в основном на молодых женщин, и продавали их в Булгарию. Войны-охоты устраивали. Вот это можно написать в учебнике истории? По моему убеждению, нет.
ВЗГЛЯД: Почему? Почему нельзя об этом написать в учебнике истории?
С. Н.: Что основателями Киевской Руси были завоеватели, которые занимались продажей местного населения в рабство мусульманам?
ВЗГЛЯД: Да, но ведь норманнская теория-то – это все-таки теория.
С. Н.: Это на самом деле истина. Я сказал, что ее называют у нас теорией, но это правда. И вот эту правду написать в учебнике никак нельзя. История полна подобных примеров, которые унижают достоинство народа и просто растаптывают патриотический дух".
отсюда
Недавно вот попалось опять на глаза выражение in this country, как ни смешно - в сериале Game of Thrones, который к истории не имеет никакого отношения, по фактам. Тем не менее. Попробовал погуглить на эту тему - нашел невнятную статью на луркморе по этому поводу, написанную довольно бредовато.
Ну, я думаю, вы знаете - американцы говорят "в этой стране", русские говорят "в нашей стране", креаклы модно делают кальку с инглиша и подражают американцам, патриоты их за это считают мудаками и космополитами и все такое.
На мой взгляд, тут все несколько проще. Средний американец говорит in this country по той простой причине, что средний американец, кроме собственно гражданства (nationality) имеет этнические корни (ethnicity). Ну то есть он какой-нибудь итальянец, ирландец или пакистанец. Поэтому, если он скажет in my country или in our country, то получится, что он говорит об Италии, Ирландии или Пакистане - он же оттуда сам. Поэтому он автоматом говорит in this country, вот и все.
А цитату выше из Нефёдова я к тому привел, что выражение "в нашей стране" для большинства населения России довольно бессмысленно. Это из серии "эта земля была нашей, пока мы не увязли в борьбе", сами подумайте - когда "эта страна" была "нашей"? Давно ль, недавно? Когда мы говорим "наша", что мы имеем в виду конкретно? Что тут "наше", именно в "стране" как таковой?
Можно и иначе подойти. Выражение in this country вполне аутентично звучит в устах правящей элиты, которая в общем и целом поддерживает на территории оккупационный режим. В случае Англии, кстати говоря, это исторически верно - страна эта неоднократно была оккупирована пришлыми - ха, кем бы вы думали? - да, норманнами, а местное население и местный язык сохранились лишь в небольшой части острова, который называется Уэльс. Вот мне интересно, на валлийском языке как говорят - в ЭТОЙ стране или в НАШЕЙ стране? :) Оккупационный режим, напомню, заключается не в том, что некие нехорошие люди захватывают власть над хорошими, а в том, что при таком режиме власть предоставляется "сверху вниз", по "вертикали", как это модно говорить, а не "снизу вверх", от "народа".
Отсюда мораль - как только кто-то говорит не в "нашей стране", а в "этой стране", он психологически относит себя к правящей элите, выходит так ведь? Хотя, с другой стороны, это полное палево - если ты так говоришь, то народу сразу ясно, что тебя надо бить, потому что ты наследник тех самых (см. выше Нефедова).
В общем, лично я не знаю, как говорить правильно. В "нашей" стране - смешно, она ни разу не наша, и уже давно. В "этой" стране тоже смешно, потому что мы тут родились, и к правящей элите не относимся (ну, конечно, если вам не повезло влиться в вертикаль на нужном уровне - например, через родственные узы).
Придется говорить просто "в России", рискуя нарваться на начальственные окрики представителей тех, кто по праву может называть страну и "нашей", и "этой", по выбору.
"...эти искажения уже продиктованы той целью, которая ставится при написании учебника. Если мы будем исходить из наших патриотических взглядов, то нам придется выбросить из истории очень многое. Например, проблему норманнов.
Ведь норманнская теория утверждает, что Русь была завоевана варягами, викингами, норманнами. И мало того, что они ее завоевали, они еще и просто охотились на людей, в основном на молодых женщин, и продавали их в Булгарию. Войны-охоты устраивали. Вот это можно написать в учебнике истории? По моему убеждению, нет.
ВЗГЛЯД: Почему? Почему нельзя об этом написать в учебнике истории?
С. Н.: Что основателями Киевской Руси были завоеватели, которые занимались продажей местного населения в рабство мусульманам?
ВЗГЛЯД: Да, но ведь норманнская теория-то – это все-таки теория.
С. Н.: Это на самом деле истина. Я сказал, что ее называют у нас теорией, но это правда. И вот эту правду написать в учебнике никак нельзя. История полна подобных примеров, которые унижают достоинство народа и просто растаптывают патриотический дух".
отсюда
Недавно вот попалось опять на глаза выражение in this country, как ни смешно - в сериале Game of Thrones, который к истории не имеет никакого отношения, по фактам. Тем не менее. Попробовал погуглить на эту тему - нашел невнятную статью на луркморе по этому поводу, написанную довольно бредовато.
Ну, я думаю, вы знаете - американцы говорят "в этой стране", русские говорят "в нашей стране", креаклы модно делают кальку с инглиша и подражают американцам, патриоты их за это считают мудаками и космополитами и все такое.
На мой взгляд, тут все несколько проще. Средний американец говорит in this country по той простой причине, что средний американец, кроме собственно гражданства (nationality) имеет этнические корни (ethnicity). Ну то есть он какой-нибудь итальянец, ирландец или пакистанец. Поэтому, если он скажет in my country или in our country, то получится, что он говорит об Италии, Ирландии или Пакистане - он же оттуда сам. Поэтому он автоматом говорит in this country, вот и все.
А цитату выше из Нефёдова я к тому привел, что выражение "в нашей стране" для большинства населения России довольно бессмысленно. Это из серии "эта земля была нашей, пока мы не увязли в борьбе", сами подумайте - когда "эта страна" была "нашей"? Давно ль, недавно? Когда мы говорим "наша", что мы имеем в виду конкретно? Что тут "наше", именно в "стране" как таковой?
Можно и иначе подойти. Выражение in this country вполне аутентично звучит в устах правящей элиты, которая в общем и целом поддерживает на территории оккупационный режим. В случае Англии, кстати говоря, это исторически верно - страна эта неоднократно была оккупирована пришлыми - ха, кем бы вы думали? - да, норманнами, а местное население и местный язык сохранились лишь в небольшой части острова, который называется Уэльс. Вот мне интересно, на валлийском языке как говорят - в ЭТОЙ стране или в НАШЕЙ стране? :) Оккупационный режим, напомню, заключается не в том, что некие нехорошие люди захватывают власть над хорошими, а в том, что при таком режиме власть предоставляется "сверху вниз", по "вертикали", как это модно говорить, а не "снизу вверх", от "народа".
Отсюда мораль - как только кто-то говорит не в "нашей стране", а в "этой стране", он психологически относит себя к правящей элите, выходит так ведь? Хотя, с другой стороны, это полное палево - если ты так говоришь, то народу сразу ясно, что тебя надо бить, потому что ты наследник тех самых (см. выше Нефедова).
В общем, лично я не знаю, как говорить правильно. В "нашей" стране - смешно, она ни разу не наша, и уже давно. В "этой" стране тоже смешно, потому что мы тут родились, и к правящей элите не относимся (ну, конечно, если вам не повезло влиться в вертикаль на нужном уровне - например, через родственные узы).
Придется говорить просто "в России", рискуя нарваться на начальственные окрики представителей тех, кто по праву может называть страну и "нашей", и "этой", по выбору.