[identity profile] olegmatveev.livejournal.com 2012-12-09 05:44 pm (UTC)(link)
Да, эмоции совершенно не те. В оригинале Смит в отчаянном и искреннем недоумении / непонимании, он кричит о бессмысленности того, что делает его враг. А в переводе он пафосно язвит и подкалывает. Вообще не поняли СМЫСЛА, перевели ЗНАЧЕНИЕ слов.