olegmatveev (
olegmatveev) wrote2013-02-12 10:09 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
(no subject)
Практикую для блокирования внешних шумов во время работы над переводом - надевание наушников с шумоподавлением и музыкой. Потому что требовать от домашних тишины не представляется возможным, а без наушников отвлекают - сынулька у меня пассионарий. Гоняет по квартире на воображаемых автомобилях. :)
Под Вивальди офигенно Шнарх переводится, докладываю. Я так заметно повышу свой уровень музыкальной культурности. :)
Может еще чего порекомендуете, так это... я возьму.
ПС: Есть еще Радио Инструментал у меня - тоже ОК, но там надоедает, репертуар зарядили на неделю и потом ничего нового...
Под Вивальди офигенно Шнарх переводится, докладываю. Я так заметно повышу свой уровень музыкальной культурности. :)
Может еще чего порекомендуете, так это... я возьму.
ПС: Есть еще Радио Инструментал у меня - тоже ОК, но там надоедает, репертуар зарядили на неделю и потом ничего нового...
no subject
Я могу работать только под такое нейтральное, остальное меня слишком увлекает из-за моего меломанства.) Вивальди тоже.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Уж не знаю, насколько он к Шнарху подойдет:)
В ссылке - просто the best.
http://www.youtube.com/watch?v=JLnKImsBAZk
А еще есть такое радио
http://101.ru/
выбрать можно на любой-любой вкус
(no subject)
no subject
no subject
no subject
С другой стороны при звуках некоторых классических произведений в голове возникают картинки из фильмов про киллеров, как они стреляют в кого-то )))
(no subject)
(no subject)
no subject